Путешествие эсперантиста. Часть 9. ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ АБДУРАХМАНА ЮНУСОВА

Литва. Бирштонас. Эсперанто

 

 Я прощаюсь с Парижем, с Францией и в предрассветной мгле улетаю в Вильнюс.

В республиках Балтики каждый год ещё в советские времена проводились Балтийские Эсперанто-лагеря, знаменитые BET – Baltaj Esperanto-Tendaroj, поочередно в Литве, Латвии, Эстонии. Когда-то я, будучи начинающим эсперантистом, сразу после Ленинградской международной встречи принял участие в 11-м BET в Эстонии, потом были встречи в Юрмале, но особенно часто я бывал в Литве.

Традиции сохранились, только теперь они называются Балтийские Эсперанто-дни Baltaj Esperanto-Tagoj, сохранилась и прежняя аббревиатура.

В Литве развитое Эсперанто-движение. В 2005 году здесь проходил Всемирный конгресс эсперантистов, а спустя три года – Всемирный конгресс журналистов-эсперантистов. Оба мероприятия прошли на высочайшем во всех отношениях уровне, под протекцией высшего руководства республики. Кроме книг с подробной информацией о программе, участниках и т. д., были изданы книги о Литве, буклеты, выходила ежедневная газета.

Достаточно сказать, что, например, заседания журналистов-эсперантистов проходили в Конституционном зале Литовского Сейма. В Каунасе сохранился дом, в котором некоторое время жил создатель Эсперанто Людовик Заменгоф, а улица, на которой дом находится, носит его имя.

В июле этого года в небольшом курортном городе Бирштонас прошла традиционная Международная встреча эсперантистов – Baltaj Esperanto-Tagoj-52 (BET-52). Цифры в названии говорят о том, что это уже пятьдесят вторая встреча.

Знали бы вы, как проходят эти встречи, какая на них царит атмосфера дружбы, понимания, творчества! Эсперантисты обозначают всё это одним словом – etoso. Так вот, здесь был замечательный etoso. Достаточно ради одной только подобной встречи выучить международный язык Эсперанто, чтобы помнить о событии долгие годы.

Вот и BET-52 оставил самые добрые впечатления. Съехалось столько старых друзей, появилось столько новых!

Главный организатор встречи – мой старинный друг Повилас Егоровас, адвокат из Каунаса, президент Литовской Эсперанто-Ассоциации. Надо отдать ему должное, он прекрасный организатор.

Дагестан представляли автор этих строк, Ольга Старостина и её дочь Алина. Правда, у Ольги и Алины в Москве возникли некоторые проблемы с визами. В визовом центре сказали, что надо ждать 10 дней. «А нам по срочному тарифу», – сказала Ольга. «Для Дагестана мы не делаем по срочному», – отрезали в центре. Кстати, в различных консульствах наши люди сталкиваются с подобной дискриминацией. Такой вот имидж у республики, к сожалению, благодаря некоторым СМИ. «Да у нас в Дагестане гораздо безопаснее, чем в Москве», – справедливо, на мой взгляд, возразила с досадой Ольга. Ну, хорошо, что не десять, а пять дней ушло, и они хоть и с опозданием, но всё же попали на встречу.

На открытии выступили представители разных стран, с приветствием обратилась мэр Бирштонаса Нийоле Диргинчене, были зачитаны приветствия от премьер-министра Литвы Альгирдаса Буткевичюса, под патронажем которого проходила встреча, от президента Всемирной Эсперанто-Ассоциации Марка Феттеса (Канада). Затем состоялся концерт фольклорного ансамбля  г. Бирштонас.

Программа была весьма насыщенной. С утра, после завтрака – курсы повышения для всех желающих, которые проводили опытные эсперантисты. Довелось и мне вести один из таких курсов вместе с литовской коллегой Аидой Чизикайте. Кроме нас, курсы вели опытнейшие педагоги Стан Марчек из Словакии, Ирина Гончарова и Светлана Сметанина из Москвы, Нина Петуховска из Польши, Михаил Линецкий из Киева. Курсы проходят весело, с песнями.

Вот чего-чего, а песен на этих встречах хватает. Кроме многочисленных концертов, в которых участвуют и рок-ансамбли, и барды, по вечерам допоздна все поют любимые эсперантские песни в кругу друзей. В этот раз выступали известный француз Жан-Марк Леклерк, знаменитый тем, что он исполняет песни на наибольшем количестве языков мира, и потому занесённый в книгу рекордов Гиннесса, бард, писатель, поэт, переводчик Михаил Бронштейн из Тихвина, пианист Ежи Добжиньски из Польши, всеми любимый дуэт из Швеции «Жомарт и Наташа», семейный ансамбль «Ассорти» (Литва), популярный в международной эсперантской среде. На протяжении всей недели действовал Летний университет, лекции в котором на самые различные темы читали профессора разных стран. Интересно проходила международная викторина на тему Эсперанто-движения (Дагестан занял второе место).

Добавьте к этому экскурсии, прогулки по живописным окрестностям Бирштонаса, приём от имени мэрии, дружеские встречи под гитару – и тёплое прощание до следующих встреч. Флаг встречи передаётся представителям Латвии, которая станет хозяйкой следующего BET.

Вильнюс

Уезжая, мы говорили: Dankon, Litovio, dankon, Birshtonas, до встречи, amikoj! Ну, вы всё поняли, правда?

Надо сказать, что путешествие, впрочем, на этом ещё не закончилось. Как и многие другие эсперантисты, мы остались на несколько дней в Вильнюсе. Я люблю этот город, удивительно тёплый, с открытыми, дружелюбными людьми. Вильнюсцы – большие патриоты своего красивого города. Стоит им услышать от вас похвалу в адрес города и страны, и это как пароль – перед вами – друг! Помню, много лет назад мы сидели с моей знакомой из Махачкалы на скамейке, к нам подсел пожилой человек, поинтересовался, откуда мы. Стал рассказывать разные истории, то забавные, то познавательные, рассказал о храме неподалёку и повёл нас показывать его. Потом спросил, были ли мы в музее Пушкина. Посадил нас в свою «Волгу» и повёз – а музей практически за городом… Сколько было у меня таких случаев, когда незнакомые люди заговаривали на улице и непременно рассказывали что-нибудь интересное о городе! А во время Всемирного конгресса мы гуляли по улочке, на которой были выставлены десятки столов с сувенирами, и кто-то из продавцов спросил: «А вы откуда?»«Мы все из разных стран, – отвечаю. – Я, например, из Дагестана». – «Дагестан? О, мы любим вашего Расула Гамзатова!» Было приятно и удивительно, сейчас в России-то не везде помнят Расула…

Город многонациональный, кроме литовцев, здесь живут поляки, русские, белорусы, украинцы, караимы (о них – позже). Он был то столицей Великого княжества Литовского, то Речи Посполитой, то был российским городом Вильна, то польским Вильно, то советским. Ну, о Вильнюсе можно рассказывать долго, но, как говорится, лучше один раз увидеть… Хотя я уверен – побывав один раз, вы непременно захотите сюда возвращаться снова и снова.

Вы прогуляетесь по проспекту Гедиминаса, побываете в музеях, в великолепном храме Петра и Павла в стиле барокко и в красивейшем готическом храме Святой Анны. Небольшом, относительно, храме, о котором Наполеон сказал: «Я хотел бы поставить его на ладонь и увезти в Париж». Ну, в Париже своих памятников зодчества хватает, и кружевной костёл по-прежнему восхищает в Вильнюсе всех, кто его видит. К костелу св. Анны примыкает костёл святого  Франциска Ассизского и Бернардинский монастырь.  В этом городе можно видеть и готику, и барокко, и классицизм, и модерн – большое архитектурное разнообразие.

Можно гулять по паркам, можно посетить квартал современных художников Ужупис, можно часами бродить по старым улочкам и не уставать восхищаться, а отдыхать – в симпатичных кафе и ресторанчиках, которых здесь великое множество и которые отличаются особым уютом и отличной кухней. Все они имеют собственную изюминку, есть старые, давно известные всем, кто бывает в Вильнюсе, и новые. Мы побывали даже в кошачьем кафе. Нет, не для кошек. Просто в этом кафе обитает большое количество кошек – они повсюду – в домиках, в корзинках, их можно кормить и гладить, дети, которых в кафе большинство, в восторге от такого общения, пока взрослые пьют свой кофе…

А на другом берегу реки Нерис – новые кварталы с небоскрёбами из стекла и стали. Город на холмах, и со многих из них открываются прекрасные виды, но если вы хотите увидеть весь город, как на ладони, вам придётся подняться (теперь – на фуникулёре) на башню Гедиминаса, а заодно побывать в его музее.

Ну и, разумеется, немногие упустят возможность побывать в старинном Тракайском замке. Он стоит посреди острова Гальве в 30 км от Вильнюса. Город был основан великим князем Гедиминасом в конце XIII века и в течение семи лет был столицей княжества. Как и всю Европу, его не обошли стороной битвы и осады, здесь пришлось столкнуться с тевтонскими рыцарями.

Можно погулять по городку, покататься на лодках и водных велосипедах по озеру, разумеется, осмотреть сам замок, посетить тракайский музей караимов, да и пообедать в ресторане с караимской кухней. Кто такие караимы? Это выходцы из тюркских племён Хазарского каганата, принявших в своё время иудаизм, но со своим оттенком. Они обосновались в этих краях в конце XIV века. Бытовая утварь в музее очень напоминает дагестанскую, что, впрочем, не удивительно.

Кстати, о набегах. Не все, кто впервые приезжает в Вильнюс, знают об одной особенности. Зачастую дворы в старом городе интереснее, чем улицы. Это было связано с тем, что безопасности ради дома строили таким образом, что окна выходили во двор, и все самое красивое было скрыто за воротами. Вы можете пройти по улице, не подозревая, что во дворе – буйство цветов и популярнейший кабачок! А дворики университета! Поэтому в этом городе хорошо иметь друзей, которые с великим удовольствием вам всё покажут и обо всём расскажут. А если у вас ещё нет друзей в Литве, знайте, что вы легко их обретёте – надо только уважать чужую культуру.

Да, и ещё – учите Эсперанто! «Времени на это надо так мало, а польза столь велика, что просто нельзя не сделать такой попытки». Это ещё Лев Толстой сказал.

До новых встреч!

Абдурахман Юнусов,

делегат Всемирной Эсперанто-Ассоциации

Бельгия-Люксембург-Франция-Литва

 

Номер газеты