Мой Расул

Когда рассказываешь о Дагестане человеку, мало знающему о нашей республике, обычно вспоминаются традиционные народные художественные промыслы – Кубачи, Балхар, Унцукуль и многие другие. Однако порой достаточно вспомнить одно лишь имя. Имя человека, который прославил наш Дагестан, нашу Страну гор не только в России, но и во всём мире. И этот человек – поэт из маленького аула Цада, аварский поэт, дагестанский поэт, советский поэт и российский поэт Расул Гамзатов. 

Преклонение перед талантом

Всю свою сознательную жизнь я читаю книги и не перестаю удивляться тому, откуда люди черпают сюжеты, как они находят слова, чтобы рассказывать ярко и интересно. Волею судьбы я начал писать, но научился рассказывать лишь только о том, что  пережил и испытал лично.

А творчество поэта – умение в несколько строф уместить огромный мир образов, мыслей и переживаний – остаётся для меня тайной. Суметь выразить свою идею так, чтобы она долго яркой метафорой звучала в памяти и всплывала разными своими гранями при разных жизненных коллизиях, – это просто невероятно. Раскрыть своё сердце, высказать сокровенное, в результате чего читатель  сопереживает автору и видит образы, представленные в стихах, – это и есть талант, настоящий талант.

Конечно, есть поэты и Поэты. Первые умеют легко собирать слова в строки, сделанные на злобу дня. А Поэт живёт стихами. Они исподволь зреют – слова о любви, родине, жизни – и в какой-то момент выплёскиваются на бумагу неистовой поэмой или нежным сонетом. Бывает так, что Поэт рассеян, забывчив. Отойдите от него, не мешайте – он в это время творит. И звучание его слов органично и красиво, и ты не видишь той кропотливой работы, которая предшествовала этим нескольким строчкам.                                               

Такой Расул Гамзатов

К сожалению, можно пересчитать по пальцам места и события, при которых я видел Расула Гамзатова. Он выступал с трибуны, говорил  с сильным акцентом, без всякой бумажки. Поэт произносил фразу, потрясая перед собой правой рукой, как будто дирижируя мелодией своих слов, помогая им стать ярче и выразительнее, делал небольшую паузу, и за ней шла вторая фраза. Каждое сказанное им предложение зал встречал аплодисментами. Каждая фраза была исполнена такого глубокого смысла, так афористична, имела такой заряд юмора, что её можно было сразу публиковать. И я каждый раз надеялся, что есть кто-то в окружении поэта, кому досталась эта нелёгкая, но очень важная роль – записать и сохранить для нас всё сказанное этим человеком.

В другой раз я увидел великого поэта на открытии выставки кубачинского ювелира, народного художника России Гаджибахмуда Магомедова, в Дагестанском музее изобразительных искусств. Расул Гамзатов был уже очень болен, он смотрел в зал, но видел совсем другое. Он уже видел то, что мы все пока не видим. Он так и не примирился с тем, что безвременно ушла его жена Патимат, его половинка, муза и верный товарищ, и в его и без того наивных, детских глазах появилась немыслимая скорбь и беззащитность.

Это были глаза ребёнка, потерявшего свою маму. Однако Поэт нашёл в себе силы прийти на выставку и выказать своим присутствием уважение Художнику, своему сверстнику.

Образность и яркость характерны для творчества Расула Гамзатова. Открывая любой его том, любое стихотворение, находишь ёмкую фразу, зачастую созвучную твоим собственным мыслям. Если поэт рассказывает о любви, ты возвращаешься в то светлое молодое чувство, окрылявшее тебя когда-то. Если говорит о войне, прошедшей через дом чуть ли не каждого из нас, – и твоё сердце горит болью и гневом. А когда вспоминает о матери, то сладкие и в то же время горькие слёзы подступают к глазам.

                                                               

Поэт аула и

планеты            

Расул-поэт вырос в доме дагестанского поэта Гамзата Цадасы и с раннего детства, ещё не умея читать, заслушивался и запоминал стихи и басни, которые ему рассказывал отец. Первое стихотворение Расул написал в 9 лет – о любопытных местных парнях из аула, побежавших смотреть на приземлившийся в его окрестностях самолёт. С тех пор поэзия стала главным и единственным делом Расула. И когда переводчик стихов Гамзата Цадасы Семён Липкин, будучи в гостях у аварского поэта в ауле Цада, спросил у встретившего его у порога 13-летнего мальчика:

– Чем ты занимаешься, Расул?

– Стыххи пишу, – с сильнейшим акцентом, но гордо и уверенно ответил Расул.

И всю свою жизнь он был верен одному любимому делу – поэзии.

Из всех дорог я три дороги знаю,

С которых не сойдёшь ни ты, ни я.

Поэзия – одна, и смерть – другая,

А третья? Та у каждого своя.   

(Кайсыну Кулиеву, пер. Н. Гребнева)

 

Только при жизни Поэта его стихи были переведены на 30 языков мира и изданы общим тиражом более 10 миллионов экземпляров.

 

Поэт и человек

Ещё с раннего детства я помню три томика в чёрном переплёте – собрание сочинений Расула Гамзатова, стихи из которого я, третьеклассник, не раз перечитывал. В конце трёхтомника было небольшое послесловие, написанное самим Расулом Гамзатовым, где он разговаривает со мной, читателем, так, как будто мы знакомы давным-давно. И заканчивается это послесловие предложением: в случае если стихи понравились или не понравилось что-то в собрании сочинений, написать по адресу: Махачкала, ул. Горького, д. 15, Расулу Гамзатову. Я не мог поверить: как это так, великий поэт, которого мы, читатели, ставили гораздо выше партийных и советских руководителей, так доступен. Он просто указывает всему миру свой домашний адрес. Неужели можно просто так к нему зайти и поговорить о стихах, да о чём угодно?

С книгой в руках я подошёл к отцу и спросил:

– Папа, неужели можно вот так просто написать письмо, и сам Расул Гамзатов его получит и прочтёт? И что, можно даже поговорить с ним?

Он ответил:

– Расул всегда был открыт и очень дружелюбен и прост в общении. И не раз твою маму, когда я задерживался в командировке, выручала с деньгами до моего возвращения жена Расула Патимат.

И тут отец рассказал мне, насколько Расул Гамзатов был доступен и открыт для всех. Однажды был такой случай. С городского пляжа шла целая процессия: человек нёс перед собой туфли, за ним шёл, декламируя и жестикулируя, Расул в одних плавках, и вереница почитателей несла его одежду. В этом не было ничего удивительного – к Поэту пришло вдохновение, и его спутники считали за честь быть рядом с ним в тот момент, когда он творил.

 

Сижу в президиуме,

а счастья нет

Расула Гамзатова любили все – и простой народ, и власть. Его продвигали по карьерной лестнице, что ему было абсолютно не нужно, так как отвлекало от творчества. Знаменитая фраза «Сижу в президиуме, а счастья нет» родилась, когда он был членом Президиума Верховного Совета СССР.  

 Никогда в нём не было проявлений звёздной болезни. Очень вежливый, доброжелательный и внимательный к собеседнику человек. И ему действительно интересны были собеседники, он любил общение с людьми любого уровня – от аульского чабана до руководителя страны.

Мало кому он отказывал и помог очень многим: кому получить квартиру, кому сделать сложную операцию в Москве, кому поступить в вуз. С 1952 года до самого конца своей жизни Расул Гамзатов был председателем Союза писателей Дагестана. И не перечесть молодых литераторов, которым он дал путёвку в жизнь, направив на учёбу в Литературный институт имени М. Горького.

А сколько раз представители дагестанской диаспоры в Москве обращались к Расулу и его жене с самыми разными просьбами – не перечесть! И никогда не получали отказа – всем, чем мог, помогал землякам Поэт.

 

Память о Поэте

Уже прошло десять лет, как Расула Гамзатова нет с нами, но его имя звучит так же звонко по всей России, как оно гремело при жизни. 

С 2003 года в Москве в издательстве «Эксмо» переиздаётся серия книг «Библиотека всемирной литературы» в известной всем читающим людям суперобложке. В этой серии среди однотомников поэтов – от Пушкина до Твардовского – явно не хватает тома стихов Расула Гамзатова.

Ещё не начата работа над полным собранием сочинений великого дагестанца на аварском и русском языках. На русском языке следует издать подстрочники. Подстрочники «Журавлей» будут школой и эталоном для молодых переводчиков. Найти в русском языке метафоры – аналоги аварских, и добиться того, чтобы перевод был интересен и ярок, – это сложная, но интересная задача.

Давно пора издать художественную биографию Расула Гамзатовича. Нет книг воспоминаний о нём,  рассказы представителей поколения Гамзатова – уроженцев 20-х годов прошлого века –  будут просто бесценным вкладом в память о нём.

 

 

Номер газеты