«Изучать язык обязательно, но только добровольно»Участник круглого стола обсудили перспективу развития дагестанских языков, в случае принятия законопроекта

Первый заместитель министра образования и науки Ширали Алиев
Дата: 
8 Июн 2018
Номер газеты: 
Фото: 
Руслана Алибекова

5 июня в редакции газеты «Черновик» состоялся круглый стол, поводом для которого стали поправки в ФЗ «Об образовании», внесённые в Госдуму и вызвавшие острую реакцию в национальных республиках страны. Авторы законопроекта считают, что изучение родных языков в школах должно осуществляться на добровольной основе и «не в ущерб государственному языку РФ». Собравшимся за круглым столом было предложено выяснить, так ли это на самом деле…

После рассылки данного законопроекта в ряде национальных республик начались бурные обсуждения, споры и митинги. Госсовет Татарстана направил обращение спикеру Госдумы Вячеславу Володину, в котором сравнил проект с «холокостом», «репрессиями при Сталине» и «приговором» для языков. Аналогичное письмо на Охотный ряд направил Всемирный курултай башкир, а в Чувашии потребовали отзыва представляющих в Госдуме их регион депутатов Алёны Аршиновой и Олега Николаева, которые стали соавторами документа.

В Дагестане новость восприняли неоднозначно: комитеты НС РД, ответственные за рассмотрение поправок в федеральный закон, одобрили их, хотя многие депутаты республиканского парламента были против и выкладывали свои возражения в социальных сетях. Перед национальными республиками встали вопросы, самый основной и значимый из которых – это как сохранить родные языки. На него и пытались найти ответ участники круглого стола.

Участие в круглом столе приняли представители Министерства образования и науки РД, Миннаца РД, а также дагестанских СМИ и науки. В числе участников были председатель Союза журналистов Дагестана Али Камалов, зам. главного редактора газеты «Хlакъикъат» Шамсият Султанбегова, главред газеты «Илчи» Руслан Башаев, председатель Ассоциации аварских СМИ Магомедрасул Омаров, главный редактор газеты «Нур» Байрам Абдуллаев, обозреватель «Молодёжи Дагестана» Альберт Мехтиханов, заведующий кафедрой дагестанских языков ДГУ Муса Багомедов, председатель ассоциации учителей аварского языка Баху Мухидинова, представитель Института языка, литературы и искусства ДНЦ РАН Магомед Магомедов, первый заместитель министра образования и науки РД Ширали Алиев, председатель правления РНКАА РД Шахбан Хапизов и представитель Министерства по национальной политике РД Александр Гаджиев.

«Одни говорят, что мы ничего не потеряем, а другие уверены, что окажемся на грани того, что язык как явление исчезнет. А вместе  с ним и народ, – начал круглый стол модератор Магомед Магомедов, – поэтому за этим круглым столом собрались и представители государства, и представители общественных организаций, учителя, представители СМИ – все те, кто к этому вопросу неравнодушен. Необходимо выяснить, есть ли реальная угроза того, что национальные республики потеряют языки в случае внесения данных поправок в закон».

Первой высказалась Баху Мухудинова, которая считает, что подобный закон не имеет никакого отношения к так называемой добровольности. По её мнению, для сохранения языка недостаточно желания родителей, необходимы также заинтересованность и поддержка государства в этом вопросе, но она не ощущается.

Далее слово взял первый замминистра образования Ширали Алиев, заявив, что поправки в закон не влияют на конституционное право тех, кто хочет изучать языки.

«В законе предусмотрено изучение родного языка как обязательного предмета, но при этом сохраняется право родителей выбирать, какой именно язык для них является родным. Наравне с аварским, лакским, кумыкским они имеют право выбрать и русский как свой родной язык», – заявил он.

На это утверждение отреагировал Магомед Магомедов из Института языка, литературы и искусства ДНЦ РАН. «Предположим, что где-нибудь в Московской области ученик из Якутии добровольно выберет родной якутский для изучения, обеспечат ли его для этого необходимыми условиями, оттого что он так хочет? Вот в этом и заключается бессмысленность сложившейся ситуации. Как может изучаться в обязательном порядке не свой родной язык, но в добровольном – национальный?» – спросил он присутствующих.

Замминистра образования на это ответил, что главный вопрос – это ущемляются ли права граждан при изучении языков, а языки, по его мнению, будут и дальше изучаться, так же как и раньше: «Повторяю, изучение языков будет обязательным! Но… на добровольной основе».

После этой фразы обстановка за столом стала накаляться, а в адрес замминистра образования полетели обвинения.

– Вы сами верите в то, что говорите? То, что вы сейчас несёте – это то, что прописано на бумаге. Давайте говорить о реальном! Что вы такое говорите? Уважайте сидящих перед вами людей, прежде чем это говорить, – возмутился председатель ассоциации аварских СМИ Магомедрасул Омаров.

Модератор мероприятия попытался призвать всех к конструктивному высказыванию своего мнения и дал слово Шахбану Хапизову. «Если говорить о проблеме выбора родителями родного языка как обязательного, то здесь не всё так однозначно. Например, я не хочу, чтобы мой ребёнок ходил на физкультуру, астрономию или математику, но здесь же выбора государство не предоставляет! Лукавство этой ситуации заключается в том, что не изучать можно только родной язык. Получается, что он изначально ставится в статус второсортного. Почему я не могу изучать добровольно английский, например? Но моего мнения тут никто не спрашивает», – справедливо заметил Хапизов.

Он считает, что замминистра образования лукавит, говоря, что языки не пострадают, так как знает, что уже и сам министр, и его заместитель в непубличном пространстве говорят, что родные языки станут факультативными.

По словам Хапизова, в школы идут установки о том, чтобы родных языков в программах не было. Вся деятельность министерства направлена на то, чтобы исключить родные языки из системы образования.

 «Вы говорите то, что прописано на бумагах, а реально у нас ситуация обстоит иначе. В конце учебного года в школах проводится предварительное распределение нагрузки. Эта нагрузка уже распределяется без часов на родные языки. Если мой родной язык переводят на уровень кружка шахмат, как вы ещё можете доказывать мне, что я не прав? Что будет происходить с институтами, учителями, национальной прессой? Куда они все пойдут?» – спрашивал Омаров.

Особенно эмоционально своё мнение по этому вопросу высказала заместитель главного редактора газеты «Хlакъикъат» Шамсият Султанбегова. «Вот я сейчас слушаю представителя Минобрнауки и думаю: а я бы не хотела быть на его месте. Потому что в истории нашего народа министерство образования ставит чёрный знак. Вы сейчас, лоббируя их интересы, перечёркиваете всё. Вам никто не скажет спасибо через 10 лет», – заявила она.

Модератор обратил внимание участников круглого стола на некоторые положения как в законе «Об образовании», так и в предлагаемых поправках в него. Например, на фразу о том, что «получение образования на родном языке, а также выбор языка обучения и воспитания осуществляется в пределах возможностей, предоставляемых системой образования», а также на то, что проект закона устанавливает зависимость получения образования на родном языке от «учёта потребностей учащихся и их родителей». В зависимости от учёта мнения родителей и детей формируются классы и группы, которые затем изучают родные языки. Как выяснилось за круглым столом, группа формируется, если число желающих изучать конкретный родной язык равно или превышает пять человек.

«То есть, если мы представим обычную махачкалинскую школу, в которой мало представителей какой-то одной национальности, то группа для изучения этого языка просто не сформируется. Тут также есть ещё одна «хитрая» формулировка, которая гласит, что родитель может выбирать для своего ребёнка различные курсы, в том числе и родной язык, из перечня, который предлагает образовательное учреждение. То есть, если в нём нет сформированной группы, значит, учреждение может эту услугу не предоставлять», – заключил модератор.

Главный редактор газеты «Илчи» Руслан Башаев считает, что факультативное отношение к некоторым из языков Дагестана уже существует в республике. Но министерство образования эту проблему решать не пытается. Учителей таких редких языков как цахурский не предоставляют. По его мнению, в случае принятия закона национальные газеты закроются, национальные театры исчезнут, а затем исчезнет и сама нация.

Главный редактор газеты «Нур» Байрам Абдуллаев привёл в пример опыт Татарстана, бурную реакцию татарской общественности в противовес тому, как спокойно большая часть представителей власти Дагестана отреагировала на законопроект.

«Языковую среду Дагестана нельзя сравнивать с языковой средой других национальных республик, так как там говорят на одном-двух языках, в то время как в Дагестане только официальных языков 14. Поэтому именно в нашей республике необходимо бить тревогу», – считает он.

Заведующий кафедрой дагестанских языков ДГУ Муса Багомедов рассказал присутствующим, как несколько лет назад Минобрнауки РД решило, что для поступления на его кафедру не нужно сдавать экзамен по родному языку, что противоречит даже самому названию кафедры. Руководство ДГУ обратилось тогда в Минобрнауки РФ и добилось того, что экзамен на знание родного языка снова сделали обязательным.

«Я хочу сказать, что нельзя молчать, о проблеме необходимо говорить, обращаться в соответствующие организации», – говорит Багомедов. Он поведал о неутешительных цифрах: в этом году на кафедру дагестанских языков поступили всего 37 человек. Багомедов также поднял проблему отсутствия в школах учебников и попросил представителя министерства образования донести об этой проблеме своему руководству.

Александр Гаджиев проинформировал участников круглого стола о том, что Миннац ежегодно выпускает книги на национальных языках, в том числе редких (к примеру, на каратинском языке). Он считает необходимым условием участие общественных организаций, которые тоже должны вносить свои предложения.

Один из ключевых вопросов в адрес представителя Минобрнауки поступил от присоединившегося к дискуссии директора PR-агентства «Медиафакт» Гаджимурада Раджабова: «Нам надо ответить на такой вопрос: после принятия закона ставки учителей родного языка в школе сохраняются? Если нет, то это будет прецедентом на факультативное изучение языка. Кто в таком случае будет работать с детьми? Ведь тогда неизбежно закроются и кафедры по изучению родных языков, перестанут выпускаться книги. Ведь для многих в Дагестане национальный язык – это хлеб».

Председатель Союза журналистов (СЖ) Дагестана Али Камалов рассказал, что 28 апреля СЖ направил в адрес президента Владимира Путина обращение, принятое на IV конференции Союза журналистов Дагестана, где было прямо указано на вредоносность данного законопроекта.

На круглом столе Камалов озвучил несколько предложений, способных, по его мнению, реанимировать национальные языки.

Первое заключается в том, чтобы в школьный аттестат ставилась итоговая оценка по родному языку. Второе – принимать на государственную службу в Дагестане кандидатов только после собеседования или диктанта на родном языке. Следующее предложение в том, чтобы даже в межнациональных семьях ученик в обязательном порядке изучал на выбор родной язык отца или матери.

«У нас сначала пытаются забрать инструменты, необходимые для изучения языка. Подготавливают к тому, чтобы мы, дагестанцы, как единый народ ассимилировались», – заявил Камалов.

«Этнические дагестанцы, рождённые в городах, большая их часть, не знают свой язык, только какие-то элементарные фразы. Не читают книг на родном языке. Эта тенденция существует, ведь сейчас нет необходимости знать родной язык для поступления или устройства на работу. Эксперты вообще считают, что носители, которых меньше миллиона, обречены на потерю своего языка во втором-третьем поколении», – высказался обозреватель «МД» Альберт Мехтиханов.

Комментарии:

«У нас сначала пытаются забрать инструменты, необходимые для изучения языка. Подготавливают к тому, чтобы мы, дагестанцы, как единый народ ассимилировались», – заявил Камалов.
Вот у Украины они не заберут право на свой родной язык!У нас заберут так как у нас установлен национальный гнет!